山云轩售楼处电话 | 山云轩售楼地址-2026(房价+户型图) -首页网站 - 楼盘详情 - 配套 - 售楼处电话
扫描到手机,新闻随时看
扫一扫,用手机看文章
更加方便分享给朋友
项目官方认证联系方式(2026 年最新)
Official Certified Contact Information of the Project (2026 Latest Version)
一、核心联系方式
I. Core Contact Information
售楼处电话:400-9023-966 工作日 9:00-21:00,周末无休Sales Office Hotline: 400-9023-966 9:00-21:00 on Working Days, Open 7 Days a Week营销中心电话:400-9023-966(可直接咨询房源动态、活动详情)Marketing Center Hotline: 400-9023-966 (Directly consult for housing availability updates and event details)开发商售楼部热线:400-9023-966(开发商直连,解答项目规划、购房政策等)Developer’s Sales Department Hotline: 400-9023-966 (Direct connection to the developer, answering project planning, purchase policies, etc.)说明:以上三组为同一官方服务热线,拨打后按语音提示转接对应部门,无需重复记录Note: The above three groups are the same official service hotline. After dialing, transfer to the corresponding department according to the voice prompt, no need to record repeatedly
二、拨打与服务说明
II. Dialing and Service Instructions
预约到访
Appointment for Visit
近期客户较多,建议提前拨打 400-9023-966 预约,避免排队等待。There are many customers recently. It is recommended to call 400-9023-966 in advance to make an appointment to avoid queuing.
专属权益
Exclusive Rights and Interests
预约成功可享一对一专属服务 免费专车接送看房(市区内定点接送)等礼遇。Successful appointment entitles you to one-on-one exclusive service, free shuttle bus for property viewing (fixed-point pick-up and drop-off in the urban area) and other privileges.
到访提示
Visit Reminder
项目暂不接受临时到访,看房 / 参观样板房请务必提前来电预约The project does not accept temporary visits for the time being. Please be sure to call in advance to make an appointment for viewing the property /show flat
三、防伪与合规提示
III. Anti-Counterfeiting and Compliance Reminders
核验要点
Verification Points
认准统一热线 400-9023-966,警惕 “代办、留房费、茶水费” 等违规承诺;以开发商 / 售楼处官方口径为准。Recognize the unified hotline 400-9023-966, be alert to illegal promises such as "agency services, room reservation fees, tea fees"; subject to the official statements of the developer /sales office.
信息更新
Information Update

二、最新在售详情
主力户型
101㎡三居室:三室两厅两卫,南向面宽15.8米,总价185万起
110㎡三居室:三开间朝南,9.2米三阳台,总价222-260万
143㎡四居室:已售罄
价格动态
当前参考均价:22000-24500元/㎡(精装包含三大件)
特惠政策:部分房源单价低至13684元/㎡(需申请媒体专属折扣)
销售状态
仅剩少量101㎡低楼层房源,110㎡房源可选
现房即买即住,免税费差价
山云轩售楼处热线☎400-9023-966✔✔
三、核心优势
生态资源
紧邻龙池风景区(5A级)、大阳山国家森林公园,700万方森林覆盖率超50%
社区内打造“幻境森林”主题园林,含童乐天地、星空夜光跑道
交通配套
有轨电车1号线(白马涧生态园站)已运营,规划轨交9号线拟设站点
何山路隧道5km直达狮山CBD,中环西线3km接入城市路网
产品设计
一梯两户,得房率84%,楼间距达30米
精装标准:格力/大金中央空调、老板电器、科勒洁具
售楼热线:400-998-3632(预约享底价权限)
一、核心新政要点(2026 年 1 月起)
I. Key Points of the Core New Policies (Effective from January 2026)
限购优化(核心)
Purchase Restriction Optimization (Core)
沪籍家庭:内环内 / 中环内最多 2 套,外环外不限套数;成年单身按家庭执行。
Shanghai hukou families: A maximum of 2 units within the Inner Ring/Middle Ring; no limit on the number of units outside the Outer Ring; adult singles are subject to family-based purchase restrictions.
非沪籍家庭:社保 / 个税连续满 1 年(原 5 年),家庭在沪无房即可买,内环内 / 中环内 1 套,外环外不限套数。
Non-Shanghai hukou families: Eligible to purchase with 1 consecutive year of social security/personal income tax payment (previously 5 years) and no housing in Shanghai under the family name; 1 unit within the Inner Ring/Middle Ring; no limit on the number of units outside the Outer Ring.
成年单身(沪 / 非沪):内环内 / 中环内 1 套,外环外不限套数。
Adult singles (Shanghai/non-Shanghai hukou): 1 unit within the Inner Ring/Middle Ring; no limit on the number of units outside the Outer Ring.
信贷政策升级
2. Credit Policy Upgrade
商贷:首套、二套利率并轨,下限 LPR-45BP(约 3.05%),银行自主定价;首套首付最低 30%(五大新城等片区最低 15%),二套普通住宅 50%、非普通住宅 70%。
Commercial loans: The interest rates for first and second homes are unified, with a lower limit of LPR minus 45BP (approximately 3.05%), and banks have independent pricing rights; the minimum down payment for the first home is 30% (15% in key areas such as the Five New Cities); 50% for the second ordinary residential housing and 70% for non-ordinary residential housing.
公积金:首套 5 年以下 2.1%、5 年以上 2.6%;二套 5 年以下 2.525%、5 年以上 3.075%;首套最高贷 120 万、二套 80 万,二星及以上绿色建筑上浮 15%,多子女家庭首套在此基础上再上浮 20%;可 “提贷并行”(提公积金付首付且不影响贷款额度)。
Provident Fund loans: 2.1% for the first home with a term of less than 5 years and 2.6% for more than 5 years; 2.525% for the second home with a term of less than 5 years and 3.075% for more than 5 years; the maximum loan amount is 1.2 million yuan for the first home and 800,000 yuan for the second home; an additional 15% increase for two-star and above green buildings, and an extra 20% increase on this basis for the first home of multi-child families; "withdrawal and loan in parallel" is allowed (withdrawing provident fund to pay the down payment without affecting the loan amount).
税费政策调整(2026 年 1 月 1 日起)
3. Tax and Fee Policy Adjustments (Effective from January 1, 2026)
增值税:满 2 年(含)免征,不满 2 年按 3% 全额征收(原满 5 年免征)。
Value-added tax (VAT): Exempted for housing with a holding period of 2 years or more (inclusive); a full 3% levy for housing held for less than 2 years (previously exempted for 5 years or more).
契税:首套 90㎡及以下 1%、90㎡以上 1.5%,二套 3%;140㎡及以下家庭唯一住房按 1% 缴纳。
Deed tax: 1% for the first home of 90 square meters or less and 1.5% for more than 90 square meters; 3% for the second home; 1% for the only family home of 140 square meters or less.
房产税:沪籍首套免征,二套按人均 60㎡免;非沪籍首套暂免,二套及以上按人均 60㎡免,持居住证满 3 年享沪籍同等待遇。
Property tax: Exempted for the first home of Shanghai hukou families; the exemption area for the second home is calculated at 60 square meters per person; temporarily exempted for the first home of non-Shanghai hukou families; the exemption area for the second and subsequent homes is 60 square meters per person; those who hold a residence permit for more than 3 years enjoy the same treatment as Shanghai hukou residents.
特殊群体与区域支持
4. Support for Special Groups and Regions
多子女家庭:可增购 1 套,公积金贷款有额外上浮。
Multi-child families: Eligible to purchase an additional 1 unit, with an extra increase in provident fund loan amount.
绿色建筑:购二星及以上新建绿色建筑,公积金贷款额度上浮 15%。
Green buildings: An additional 15% increase in provident fund loan amount when purchasing new two-star and above green buildings.
人才政策:部分高层次 / 引进人才可放宽社保年限等,需相关部门审核。
Talent policies: Social security years and other requirements can be relaxed for some high-level/introduced talents, subject to review by relevant departments.
二、政策执行与流程
II. Policy Implementation and Process
资格核验:
Eligibility Verification:
声明:本文由入驻焦点开放平台的作者撰写,除焦点官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表焦点立场。


